babelguides Your site for world literature in English translation
   home       guides       publishers       authors       translators       links   
Advanced Search
join   |   login   |   about   |   contact
You are at HomeBooksGerman LiteratureTwo Novels
Guides
To get the printed Guides or download the files, click here.

Specials
60% discount!
A complete Dalkey Archive translated collection: 70 books for $400.
Modern Classics
50 of Peter Owen's finest books for $500.
30% discount!
A set of nine printed Babel Guides

News
Enter your email address and we'll send you updates on what we are doing.


Sponsors
logo
Check out Boulevard's Literary, Jewish, and Hungarian books here.





(site section: books)


Two Novels
    by Arno Schmidt, Translated by John E. Woods


Published by Dalkey Archive Press
Pub. Date: December 1, 1997
Format: Cloth, 420 pages
ISBN: 1564781704
List Price: $49.95
buy now directly from the publisher Free Shipping Worldwide

[front cover]
Click on image to see enlargement

Review

Among Schmidt enthusiasts, scholars, and fans, the two novels stand in sharp contrast to one another, the first belonging to his early, more realistic phase, and the second introducing his later, more experimental phase. But the hairs are not worth splitting.

Taking place in 1954, The Stony Heart conc erns a man gathering documents for a study of a historian, and in the course of his search he gets involved with a woman who is married to a man who is involved with a woman, etc. B/Moondocks has parallel stories, one played out in a rural German town in the late 1950s, and the other on the moon in 1980 (the book was first published in German in 1960).

At the heart of both is an absolute commitment to two things: freeing language from its commonplace prose functions, and Schmidt's ongoing savage attack on the German mind-set and attitude that gave us two world wars in this century.

"A fascinating work. . . . Here's hoping that translator Woods is at work on the rest of Schmidt's demanding [and] rewarding oeuvre."—Kirkus Reviews

"In a style often compared to that of Joyce's Finnegans Wake , Schmidt creates a kind of dreamlike narration that relies heavily on wordplay (especially neologisms) and floats in and out of the characters' subconsciouses. . . . Schmidt captures a colloquial German speech that Woods deftly translates."— Publishers Weekly





home | authors | translators | publishers | books | guides | forum


contact
© Copyright 2002-2003, Boulevard Books. All Rights Reserved.
babelguides.com privacy policy


RSS XMLicon Powered by Scoop.

Last modified Fri Jul 4 , 2008